Saturday, June 30, 2007
Esto es un vicio
Se me había olvidado lo dura que era una mudanza.
Sin embargo, me excita llegar a un espacio nuevo lleno de posibilidades y hacerlo mío. Cama grande, baño propio, mesaza laaarga digna de tesiseo y vistas chim-chimney-chim.
Primero, mucha lejía. Luego le echaremos creatividad.
El Ché es historia. No more heroes.
Ya está dicho.
All's well that ends well
Vale, me he emocionado demasiado. Pero esta vez he conseguido colgar sin echarme a llorar.
Antes de colgar, claro. Después de colgar ya es otra historia.
Y es que por todos es sabido que soy un pelín llorona.
Reconozco que me ha hecho ilusión oír su voz desde Edimburgo.
Debo admitir que ha sido escucharle y tranquilizarme.
¿Les darán a los informáticos cursillos calmamujeres por Internet?
Yo es que hay cosas que no entiendo. Se me escapan las sutilezas de aquellas relaciones interpersonales en las que estoy implicada. No logro ser objetiva, de verdad.
Es que en los demás se ve todo siempre tan claro, joder.
Los Erasmus siguen de fiesta en mi salón, apuran la última noche. Mañana, a las diez, nos mudamos. Tengo ganas de estar en otra habitación y poner el cuentakilómetros a cero.
Empieza una nueva etapa de tesiseo.
Y va a ser buena.
Una etapa, esperemos, con mi ex de amigo, por primera vez. Etapa histórica donde las haya.
Besitos,
M.
Friday, June 29, 2007
The aftermath
Y un mensajito:
Staba dormido y con gripe. Llámame ahora o te llamo yo sta noche.
Y, de una mente femenina, claro:
Tranki n la medida de lo posible y serenidad ante todo. Sta en buenas manos, u know y no stais solas. No pretendas ser superhija; eres humana y tb necesitas mimos. Aquí stoy cuando y como necesites, a + tardar mñn en el Salam a las 14h. Es una órden.
Y otro de Claudio diciéndome que escriba otra entrada en el blog.
Está feo obligar a la gente a que te rescate, lo sé. Y no es nada independiente por mis partes.
Al día siguiente, siempre sé lo que hacer conmigo. Lo que hubiese tenido que decírseme, lo que me estaba pasando.
Es muy fácil, soy como los bebés: sueño, hambre, miedo. Y, si se juntan las tres cosas, encima, en el momento inadecuado del mes, soy una bomba de relojería. Por un lado es una putada esto de las hormonas y la regla. Por otro... ¿hay otro? Ahora, eso sí, para inspirarse viene bien sentir tanto.
He dormido poco, he escrito una barbaridad, no por largo, sino porque he parido algo atroz. Algo que necesita que lo vuelva a leer ahora. Una especie de monstruo que me pone los pelos como escarpias. Evil. So ferociously malign the Dark Lord himself would not dare pronounce its name. Wrong. Twisted. Unbeatable, one of those places inside your mind where there are no rules, where the most basic laws of nature are broken shamelessly. One of those blue rooms that could be found as such solely in Lynch's movies. Events that could be reenacted faithfully only if directed by Tarantino.
Está sin terminar.
Si lo cuelgo, ¿me dejarán de subir caballeros andantes por las trenzas?
Yo misma saldría corriendo, pero es que el dragón ha nacido de dentro de una servidora. Lo he cagado desde lo más profundo.
Me temo que voy a asustar hasta a Lancelot.
Que tú me enseñaste a bailar
11 de agosto de 2005, jueves,
You are very welcome, aunque no siempre hace sol en Edimburgo. Hoy llueve, as a matter of fact, y ha sido un día raro. How long puede ser este post? Si cabe, os lo cuento. Si no, ya os lo mando por mail. No os vais a creer lo que me ha pasado:
1052 se ha levantado de buena morning y de mala milk, porque habíamos ido a un ceilidh (no, no llevan nada debajo de la kilt) y luego a un concert hasta las dos de la morning con su suegra à lui, pero ha hecho el coffee y yo lo he olido y he empezado a ser persona. Me he solidarizado, pues, y he conseguido drag mi cuerpo hasta el salón, donde su suegra à lui roncaba plácidamente en el futón mientras 1052 estornudaba lo más silenciosamente posible; aquí es primavera en El Corte Escocés y el polen kills the poor baby (al final pudimos montar el futón, pero esa es toda otra historia que necesitaría otro post, empezando por cómo llevé el colchón doble en el bus desde IKEA).
Bref, que still con la legaña puesta, el pijama a cuadros y la sudadera del I.B à lui too, not to forget the chanclas de ducha, le he ayudado a bajar tres enormes bolsas de basura y la caja del futón a la puerta de casa, tras lo cual le he dado un besillo, he vuelto a subir las escaleras y, sin mirar el reloj, me he vuelto a meter in the piltra calentita a sobar con la suegra à lui, es decir, my mother à moi.
Hasta aquel momento mi día había sido perfecto. Hasta aquel minuto, de váyase usted à savoir qué hora de entre las nueve y las diez de la mañana la vida era bella, el futón enorme. Mas luego entró en mi vida la señora Hazel Hont:
Buuuuuz.
Timbre? Cartero? Paquetito de Marie-Laure desde Francia? Sí!!! Run to the door. Hello?
Madam, this is Hazel Hunt from Environmental and Consumer Services, may I come in?
Who?
Repeat, she tries.
Hello? Who is this?
Again.
Environmental and consumer services?
Yes, Madam, may I come in?
What for? The landlord is not here.
I am Hazel Hont from Environmental and Consumer Services, City of Edinburgh. May I come in?
I heard that, what do you want to come in for?
May I come in?
No, you may not. I said WHY do you want to come in?
Um... well, I would like to speak to Mr 1052 about some garbage bags.
He is not here. Sorry. Bye. Plonk.
Buuuuzzz.
No contestes, mami.
Buuuuz.
Buuuuz.
Hija, qué pasa, ¿quién es?
Es Hazel Hont, mamá, no abras.
Hija, ¿quién es Hazel Hont?
Cualquier explicación se hubiese quedado corta. Yo no sabía quién era Hazel Hont, pero estaba a punto de enterarme. Me metí en Internet. Hazel Hont era la guarra cuyo trabajo mal remunerado de esta mañana consitía en abrir nuestras bolsas de basura y encontrar una carta dirigida a 1052. La señora Hont, funcionaria del ayuntamiento, si le abres la puerta, te mete un puro de 50 pounds por bolsita y por culito, only for dejarlas unos minutos después de que pasara el camión de la basura. Y aquí solo pasa los lunes y los jueves antes de las 9. Al menos habíamos acertado con el día de la semana, y por eso la notita que nos dejó solo ponía la hora:
Mr 1052,
Please call regarding your domestic waste as your flatmate refused to speak to us.
Many thanks,
H. Hont
Environmental and Consumer Services
The City of Edinburgh Council, un logo feo y un teléfono.
Lo bueno de la suegra à lui es que es maravillosa. Y no porque sea mi madre, really:
Jelou? Jelou? Can I espik to Mrs Jeisel Jont plis? I am the mother of 1052.
-@#”9/10$$$$$$$!!!!
Oh, yes, I am fonin bicos mi son ricib little notice from Mrs Jont
-@#”9/10$$$$$$$!!!
No, he is working now. I throu bags. Yes, Yes, I not nou. I not nou bifor nain. Oh, oh, jau terrible. What can I do?
-@#”9/10$$$$$$$!!
Ten? It was ten? O dear, I am very very sorry. Very sorry, lady. On Monday now? Until Monday? Very long time!! I am sorrier.
-@#”9/10 $$$$$$$!
Jau terrible indeed! I am from Spain I come for the festival, many artists. Very beutiful Edinburgh. Many people for the garbage, yes. Many people many garbage. Not beautiful with garbage. Oh my God, my son is not here now, he is working. What can I do? How terrible. Oh my God, oh my God.
-@#”9/10 $$$$
Pick the bags? Upstairs? OK, very well I can pick them. I will pick the bags now, lady. Only pick the bags?
-@#”9/10 $$$
No worry, no next time. No next time, I pick bags, now I nou befor nain. Befor nain. Never again.
-@#”9/10 $$
Thank you, lady, I pick now. Thank you, thank you very much.
-@#” 9/10
Bai bai. Plonk. Ya ves, hija, si siempre es mejor hacerse la tonta.
La verdad es que esta es una de las razones por las que no quiero tener blog. Ya he perdido otra media hora contánding (el littering). En este día tan perdidillo podía haber terminado un artículo, una memoria o se me podía haber ocurrido algo maravilloso que hacer. Y es que suegrear tiene sus cosas malas, pero también sus cosas buenas, sobre todo si tu suegra à toi está dispuesta a mentir a las autoridades para evitarte pagar el equivalente a 225 euros. Ya puede estar contento 1052 con la suegra que tiene. Y no porque sea my madre ;-)
Besitos, os quiero, nos vamos al cine con Peter.
M
Echémosle la culpa al cha, cha, cha.
Juro que lo hice lo mejor que pude y lo siento si no fue suficiente. Pero ¿acaso os he fallado yo a vosotros alguna vez en tantos años?
Es egoísta por mi parte esperar sostén ahora.
Soy egoísta.
Pero justa.
Me hace falta. No hay sustitutos, sólo empezares, promesas tácitas, potencial a base de pedalear con fuerza. Y cuesta.
Aquí hay semillas, agua, sol, abono. Pero todavía ni una puta flor.
También hay tumores, lágrimas, desconsuelo, miedo. Y ni un solo abrazo.
Sí, soy egoista. Sí, creo ser independiente y luego lloro y os mando mensajitos. Me he venido abajo por una causa noble, joder. No tenéis ni puta idea.
Nadie pide que la rescaten a caballo. No quiero que me construyáis castillos; ya tengo mi bici y una torre desde la que tirar las jodidas trenzas. ¿Os importaría subir ahora como amigos? Para otros menesteres bien que sabéis trepar veloces.
Lo único que pido es que no me falléis.
Porque ¿Acaso os he fallado yo alguna vez a vosotros, joder?
Monday, June 25, 2007
Y encima rimaba
Y había pasado dos horas escribiendo un cuento que, encima, rimaba.
La voz de Claudio a la una en punto contándome la gran putada.
Hay cosas peores, contesto, pero no le sirve de consuelo.
Fuerzas para aguantar tesiseando hasta el amanecer, hasta que llegue el taxi.
Besitos,
M.
Sunday, June 24, 2007
Right back into the fucking nido
Medianoche.
Luna, yo diría, a unos tres cuartos. ¿Creciente?
Los polluelos de cigüeña no acaban de levantar el vuelo.
Estoy empezando a pensar que quizás les cueste demasiado, ¿habrán nacido defectuosos?
Agitan las alas.
Levitan cuatro palmos.
Se mantienen diez segundos y...
pataplás, de culo right back into the fucking nido.
Yo me siento bastante identificada, la verdad. Ahora que íbamos muy bien y que estábamos en esas, conociendo a Claudio, me ha vuelto a entrar la morriña edimburguesa. He llorado un ratito. Luego me he comido unas natillas de chocolate, right back into the fucking nido. De culo.
Bueeeeno, han sido dos.
Natillas de chocolate.
Y una maleta a Granada.
Y unos deberes for the PhD supervisor, que tengo que llevarle mañana.
El taxi me recoge a las 5:15 am de ya hoy para ir a la estación, a Madrid y al aeropuerto.
Debería estar currando pero, ¿qué haces cuando te puede la soledad de madrugada?
Me seco las lágrimas con la sábana, me trago los mocos, me obligo a seguir tesiseando porque, en el fondo, el curro es ahora lo único que me sostiene. Estando la mamma pocha, si me vengo abajo yo, apaga y vámonos.
Hace unos meses sé a quién hubiese podido llamar. A cualquier hora, desde cualquier aeropuerto del mundo, desde una diminuta estación de tren en Karlsruhe. Hubiese tardado en coger el teléfono, descalzo, con el pantalón del pijama arrebujado en las pantorrillas. Jelou? En inglés con acento gaditano. Y, luego, más tranquilo, ah, hola nena.
Pero eso, hace unos meses.
Ahora lo único que puedo hacer es comerme otra puta tarrina de natillas de chocolate.